MUSEU DA ÁGUA
ÁREA: 2400M² LOCAL: SÃO PAULO CO-AUTORES: FELIPE MAIA, JOÃO SOMMACAL E YURI VITAL COLABORADORES: ANTONIO MOUTINHO, ALICE PELEGRINO, CAMILLA GUBEISSI, LUIZ SAKATA ESTRUTURA: DIRK MADER PRÊMIO: 3° LUGAR EM CONCURSO NACIONAL PRIZE: 3RD PLACE IN A NATIONAL CONTEST. O MUSEU DA ÁGUA É UM PROJETO INOVADOR COM UMA IMPLANTAÇÃO EM FORMATO DE CRUZ, QUE SE INTEGRA PERFEITAMENTE AOS EDIFÍCIOS EXISTENTES. SEU EIXO PRINCIPAL ABRIGA A ÁREA EXPOSITIVA, COM ANEXOS DEDICADOS A ÁREAS DE APOIO, BIBLIOTECA E CIRCULAÇÃO VERTICAL. O OBJETIVO CENTRAL DO MUSEU É EXALTAR A IMPORTÂNCIA VITAL DA ÁGUA PARA TODAS AS ATIVIDADES HUMANAS. ALÉM DE SERVIR COMO ESPAÇO DE ENCONTRO, LAZER E PESQUISA, O MUSEU ATUA COMO UM VERDADEIRO CENTRO DE CONSCIENTIZAÇÃO, COMPARTILHANDO CONHECIMENTO SOBRE A ÁGUA POR MEIO DE EXPOSIÇÕES INTERATIVAS E TECNOLOGIAS INOVADORAS. "A ÁGUA PODE E DEVE SER ENTENDIDA COMO PONTO CENTRAL PARA QUALQUER ATIVIDADE HUMANA. PORTANTO, UM LOCAL DE EXALTAÇÃO A ÁGUA É UM LOCAL DE EXALTAÇÃO AO ENCONTRO, LAZER, PESQUISA, CONHECIMENTO E CONSCIENTIZAÇÃO." _ THE WATER MUSEUM IS AN INNOVATIVE PROJECT WITH A CROSS-SHAPED LAYOUT THAT SEAMLESSLY INTEGRATES WITH EXISTING BUILDINGS. ITS MAIN AXIS HOUSES THE EXHIBITION AREA, WITH ANNEXES DEDICATED TO SUPPORT AREAS, A LIBRARY, AND VERTICAL CIRCULATION. THE CENTRAL OBJECTIVE OF THE MUSEUM IS TO EXALT THE VITAL IMPORTANCE OF WATER FOR ALL HUMAN ACTIVITIES. BEYOND SERVING AS A SPACE FOR GATHERINGS, LEISURE, AND RESEARCH, THE MUSEUM ACTS AS A TRUE CENTER OF AWARENESS, SHARING KNOWLEDGE ABOUT WATER THROUGH INTERACTIVE EXHIBITS AND INNOVATIVE TECHNOLOGIES. "WATER CAN AND SHOULD BE UNDERSTOOD AS A CENTRAL POINT FOR ANY HUMAN ACTIVITY. THEREFORE, A PLACE THAT EXALTS WATER IS A PLACE THAT EXALTS ENCOUNTERS, LEISURE, RESEARCH, KNOWLEDGE, AND AWARENESS."